Что нового

Философия, умные мысли....

  • Автор темы Автор темы Sego
  • Дата начала Дата начала

"Единственный смысл жизнь – это успеть переодеться в чистое"​

 
  • Like
Реакции: nixa
Когда я в детстве нёс подобную чушь, мама называла меня полудурком.
... или это перевод "кривой"?
 
ну, тут хоть какой-то смысл проклёвывается.
Боже! какое счастье, что я не понимаю англицкого.
Я слышу вокал как дополнительный муз. инструмент.
 
Последнее редактирование:
... основная часть слушателей "импортной" музыки вообще не обращают внимания на смысл текста. Интересна только музыка/ритм. (Я про восприятие западной музыки отечественными слушателями в 70-90 годах в частности).
С другой стороны я , когда узнал дословный перевод Богемской рапсодии QUEEN - был (мягко говоря) немного...
-https://www.amalgama-lab.com/songs/q/queen/bohemian_rhapsody.html
С третьей стороны данная вещь лично для меня как была, так и осталась шедевром.
Причём, не побоюсь данного слова, гениальным.
Понятие "смысл" наверное слишком субъективно...
Пока.
Олег.
 
С другой стороны я , когда узнал дословный перевод Богемской рапсодии QUEEN - был (мягко говоря) немного...
Почитал переводы по твоей ссылке, хороший текст, имхо.... образный, глубокий....
Ясно, что дословно по-русски читается коряво.
 
Я вижу не слишком ясно,
Мешает крутой наклон той крыши.
Может быть, это букашка,
А может быть, это слон.
Над ними ясное небо,
Под ними хрупкий карниз.
И я не знаю, что делать, чтобы
Помочь им спуститься вниз.
И я сижу у окна и смотрю в пустоту,
И это - новая жизнь на новом посту.
С утра шел снег
Выключи свет, оставь записку, что нет нас дома.



А, так? Как читается?
 
Я вижу не слишком ясно,
Мешает крутой наклон той крыши.
Может быть, это букашка,
А может быть, это слон.
Над ними ясное небо,
Под ними хрупкий карниз.
И я не знаю, что делать, чтобы
Помочь им спуститься вниз.
И я сижу у окна и смотрю в пустоту,
И это - новая жизнь на новом посту.
С утра шел снег
Выключи свет, оставь записку, что нет нас дома.



А, так? Как читается?

Акын.jpeg

Написать об осени
Что ль и мне?
Про багрянец с золотом
По листве,
Про деньки короткие
И ветра,
Про дожди холодные
Из ведра.
Про траву пожухлую
И кусты,
Про асфальт невиданной
Мокроты.
Ну а может серые
Небеса,
Мне рукою левою
Описать,
А рукою правою -
Журавлей.
Мол, на юг отправились,
Где теплей,
Не спеша построившись
В ровный клин.
И курлычут жалобно,
Ты прикинь!
А еще осеннюю
Тронуть грусть,
Про хандру тягучую
Завернуть.
Про деваху рыжую
Написать,
Про одежды павшие,
Взгляд и стать………?

©Владимир Лисеенко
 
Последнее редактирование:
Ты не подписал стих, поэтому подумал, твоё, удивился - еще один хороший пиит пришел на Форум.
Каково же было моё разочарование, когда пробил в Поиске, что не твоё (((
Автор
Подписывать авторство надо или писать моё
 
Там
Ты не подписал стих, поэтому подумал, твоё, удивился - еще один хороший пиит пришел на Форум.
Каково же было моё разочарование, когда пробил в Поиске, что не твоё (((
Автор
Подписывать авторство надо или писать моё
Где я взял, автора вроде не было, но стих был вдвое длиннее. Я обрезал.
 

Who has watched this thread (Total: 3) View details

Назад
Верх Низ