Что нового

Почему мы так говорим?

  • Автор темы Автор темы Dik
  • Дата начала Дата начала

Who has viewed this thread (Total: 10) View details

Dik

Активный участник
Сообщения
1 336
Реакции
534
Не нашел подходящей темы, поэтому и создал. Пардон. )

Primus inter pares (древнегреч. πρῶτος μεταξὺ ἴσων) — «первый среди равных».

Ничто не заинтересовало в этом известном изречении?
Меня вдруг - первое слово, причем здесь примус в нашем понимании?
Полез в Поиск:

Называть устройство "примусом" (от лат. primas - первый) стали в честь одноименной шведской фирмы, которая в 1898 году освоила его серийное производство. К началу XX века примус активно распространился по Европе. Вскипятить чайник или поджарить мясо за 4-5 минут - невероятный прогресс!

Вона как! )
 
Примус, это первый! Буду знать.
Может где-нибудь выпендрюсь по латыни. :ROFLMAO:
 
"Не шалю! Никого не трогаю, починяю примус" )
Никогда им не пользовался, но паяльная лампа - это разновидность примуса (тот же принцип, как понимаю)
А вру, в походах на Панацее все время готовили еду на туристическом с двумя комфортками примусе.
Я сделал кардан, и как бы яхту не качало, он висел вертикально.

выпендрюсь по латыни. :ROFLMAO:
Википедия пишет, что это древнегреческий, а это не латынь )

В Поиске:

Откуда пошло слово латынь?
"из Лация", региона в центральной Италии
Слово латынь происходит от latinus, "из Лация", региона в центральной Италии. На этой территории, примерно на рубеже первого тысячелетия до нашей эры, жило племя, известное как латиняне, и их язык был непосредственным предшественником древнелатыни. Не случайно Рим был основан в этом регионе примерно в 8 веке до нашей эры.
Итальянский язык является прямым потомком латыни, следовательно, он очень на него похож, примерно как современный русский на древнерусский.

Какой язык появился раньше латынь или греческий?
древнегреческий
Первым появился древнегреческий язык и просуществовал в качестве международного достаточно долго . Позже , в силу в основном Римской Империи , появилась латынь . С расширением Римского зовоевания латынь распростронялась !

Чем отличается латынь от латинского?
Латынь и латинский язык часто путают, однако это разные языки. Латынь - это устаревший язык, который использовался в Древнем Риме и средневековой Европе для научных, религиозных и официальных целей. Латинский же язык - это современный язык, истоки его из латыни, но используется в современном мире, например, для научной терминологии и правовых документов.
-------------------------------
Фармацевтов мучают, заставляют изучать основы латинского языка )
 
Последнее редактирование:
У мя брательник, Латынцев, всегда бил себя пяткой в грудь, что происхождение его (фамилии) от римлян.

А вот в инете совсем другая история....
Фамилия Латынцев образована от прозвища Латынец. Возможно, оно ведет свое начало от диалектного глагола «латышать», который в тверских и псковских говорах означает «картавить, шамкать, нечисто говорить, лепетать». Поэтому прозвище, скорее всего, могло указывать на особенности произношения человека. Согласно другой гипотезе, фамилия Латынцев имеет искусственное происхождение. Подобные фамилии, как правило, возникали в семинарской среде в следующих случаях: - когда человек к моменту поступления в семинарию ещё не имел официально закрепившейся фамилии, а её, тем не менее, требовалось указать в документах; - когда естественно сложившаяся фамилия будущего церковнослужителя ассоциировалась с неподобающими сану вещами (например, Пьянов, Любовников, Разгуляев), семинарские наставники рекомендовали сменить её на более подходящую. В данном случае фамилия восходит к краткому названию латинского языка — латынь. Вероятно, это связано с ярко выраженной латинской традиции, возникших в результате тесных контактов с сильно латинизированной польской культурой XVI-XVI вв. Поэтому фамилии, происхождение которых было связано с латинскими понятиями и реалиями, были чрезвычайно популярны среди представителей православной церкви, отстаивающей византийские традиции. Латынец, со временем получил фамилию Латынцев.

Короч, любой итальянец моск сломает...)))
 
.Забрел я на кухню... там, ...ну короче я спросил, почему Цветную капусту назвали Цветной? Она же белая?
Ответ простой: Она похожа на цветок. Посмотрел, действительно она похожа на цветок.)

Вот... теперь мир стал более понятен, чем раньше, до того. :)
 
Ну, и и поднял тему про капусты )

Брюссельская:
Название капусты происходит от Брюсселя, столицы Бельгии. Шведский ученый Карл Линней впервые научно описал эту капусту и назвал ее брюссельской в честь бельгийских огородников из Брюсселя. Брюссельская капуста произрастала в Европе, вдоль известняковых морских скал благодаря своей устойчивости к соли и извести.

Вредна ли белокочанная капуста?
Белокочанная капуста, как и другие представители крестоцветных, плохо поддается переработке ферментами желудка и кишечника, поэтому ее употребление часто сопровождается:
вздутием кишечника
отрыжкой
изжогой
метеоризмом или даже диареей
-------------------
А чего, жаренная или нашинкованная соленая наша белокачанная очень даже ничего. Я вот обожаю капусту по гурийски!

Одни называют это блюдо капустой по-грузински, другие — по-кавказски, третьи — мжаве комбосто, что в приблизительном переводе означает «квашеная или маринованная капуста». Однако чаще всего сочную закуску яркого малинового цвета, обладающую приятным кисло-сладковатым вкусом, остротой и «хрусткостью» величают капустой по-гурийски в честь области на западе Грузии, где, по легенде, и появился на свет этот рецепт.
 

Капуста крымская (Красная книга Крыма)​

Многолетнее растение высотой до 1.5 м с одревесневающим и утолщенным у основания стеблем и зимующими розетками крупных сизо-зеленых листьев.
Крым для меня наркотик, не дающий спокойной жизни. Скучаю.) Ждать минимум 5 месяцев....)
 
Последнее редактирование:
У меня тут на днях знакомый попросил показать как песню играть.... Показал) Но блин... не могу ноты по русски называть (до ре ми фа соль....), отвык, а он не понимал C,D,E,F .... Дурдом...+)
 
В принципе знал как писать НАРАВНЕ (быть равным с кем-то), но чего-то вдруг засомневался, может НАРОВНЕ (на одном уровне со всеми)...
Полез в Поиск, прочитал и захотел застрелиться:

Рассматриваемое слово является наречием. Сомнительная буква входит в состав корня. Для того, чтобы определиться, какой из двух возможных вариантов ("наравне" или "наровне") правильный, следует вспомнить правило русского языка, поясняющее правописание корней РАВН и РОВН:
Теперь необходимо прояснить лексическое значение слова "нар*вне":

  • В одинаковых условиях, на равных правах, не отличаясь один от другого. Например, Пить кофе наравне с чаем, марафон бежали женщины наравне с мужчинами.
  • Находиться на одной линии, черте, глубине, высоте с чем-либо (например, картины висели наравне друг с другом, самолет летит наравне с облаками) или находиться на одном уровне по некоторому признаку (например, негоже ставить нынешних поэтов наравне с Пушкиным).
Поскольку лексические значения нашего слова соответствуют по описанию первой части приведённого правила, сомнительная гласная является безударной (ударение на последний слог), само слово не относится к словам-исключениям, то приходим к однозначно правильному варианту написания слова: наравне.

Это какой иностранец осилит? )))
 
У меня тут на днях знакомый попросил показать как песню играть.... Показал) Но блин... не могу ноты по русски называть (до ре ми фа соль....), отвык, а он не понимал C,D,E,F .... Дурдом...+)
Интересно, когда мы играли в 70-ых, мы практически не знали нот, однако пользовались именно C,D,E,F,G,A,B или H... никаких русских букв в обозначении нот мы тогда не использовали. :)
 
Последнее редактирование:
Почему Ильич и Ильинична? Почему не Ильична? И если Ильинична, то почему не Ильинич? :rolleyes:
 
Это клинч!
 

1. Названия городов славянского происхождения, оканчивающиеся на -ово, -ево, -ино, -ыно, склоняются​

То есть правильно говорить – в Иванове, в Пушкине, в Кемерове. Причем это правило в русском языке существовало всегда. А вот правила о том, что такие названия якобы не склоняются, нет и никогда не было.
“Русская грамматика”, академический двухтомник 1980 года:
“В письменной речи, в соответствии с действующими грамматическими правилами, географические названия на -ов(о), -ёв(о), -ев(о), -ин(о), -ын(о) склоняются”.

2. Любые должности в русском языке за пределами юридических документов пишутся только со строчной буквы​

То есть в официальном договоре написать Генеральный директор или Президент с заглавной буквы – это норма. А в книге, в статье, в комментарии или в любом другом письменном тексте, не являющемся юридическим документом, заглавная буква – это уже грубая ошибка. Даже если речь о президенте России.
“Правила русской орфографии и пунктуации”, 1956 год:
§ 95, Примечание 6: «Наименования званий, титулов и должностей пишутся со строчной буквы, например: министр, президент, маршал, заслуженный деятель науки, ученый секретарь, сенатор, статский советник, папа, король, шах, хан, паша»

3. Слова “вуз” и “врио” никогда не пишется заглавными буквами, хотя это аббревиатура​

Да, в любом правиле есть исключения. Так вот, вуз, врио (временно исполняющий обязанности) и еще ряд аббревиатур пишутся именно так, маленькими буквами. Причем везде, даже в юридических документах.
“Правила русской орфографии и пунктуации”, 1956 год:
§ 111. Одними строчными буквами пишутся аббревиатуры, читаемые по звукам (а не по названиям букв) и обозначающие имена нарицательные, например: вуз, роно, дзот.

4. Слово “спа” тоже пишется строчными буквами​

Тут подвох в том, что это вообще не аббревиатура. Спа – это имя нарицательное, произошедшее от имени собственного. Название популярной процедуры восходит к бельгийскому городу Спа, где веками лечились на водах (туда даже Петр Первый ездил). А латинская псевдорасшифровка “Sanus per Aquam” была придумана задним числом уже в конце XX века.
“Русский орфографический словарь” под ред.: Лопатин В.В., Иванова О.Е., 2013 год:
спа, нескл., м. и с. (курорт с минеральными водами; водные процедуры).

5. Слово “вы” в качестве уважительного обращения к одному человеку пишется с заглавной только в деловых письмах или в частной переписке​

В остальных случаях (включая книги, статьи, комментарии в соцсетях и т.д.) слово “вы” пишется с маленькой буквы, не теряя при этом уважительного оттенка. Правила, где слово “вы” требовало бы заглавного написания за пределами документов и частной переписки, не существует.
Розенталь Д. Э. Справочник по русскому языку. Прописная или строчная? 7-е изд., 2005 г.:
При обращении к одному лицу в официальных документах и личных письмах местоимения Вы и Ваш пишутся с прописной буквы как форма выражения вежливости: Сообщаем Вам…; В ответ на Ваш запрос…; Прошу Вас…


PS из этих я не знал только одно: "Слова “вуз” и “врио” никогда не пишется заглавными буквами, хотя это аббревиатура" - остальные правила знаю и всегда их отстаивал. Эти обращения "Ваше Превосходительство, Генеральный Директор Прачечной номер 7" - это чистый безграмотный подхалимаж)
 
Только моё мнение.
Вы - всегда пишу с большой.
Ну... не следую наверное ... традициям.
Пока.
Олег.
 

Who has watched this thread (Total: 3) View details

Назад
Верх Низ