Вы используете устаревший браузер. Этот и другие сайты могут отображаться в нем неправильно. Необходимо обновить браузер или попробовать использовать другой.
Тезис :" Какого чёрта снимать ВИДЕО вертикально! " - подтверждаю)))
Здесь снимается НЕ ВИДЕО, а ФОТО, в режиме "панорама". Если внимательно посмотреть ролик: я сначала снимаю панораму на телефон, потом повторяю эту панораму на фотоаппарат (тоже держа вертикально)
Надеюсь вы знаете, что "склеенные панорамы" нужно снимать в вертикальном формате: длина определяется количеством кадров, а высота именно положением камеры.
Конечно я догадался, просто прикололся. Я снимал панорамы задолго до того, как появились камеры с этой опцией>>>
Кстати, покадровая съёмка даёт лучшее качество, чем съёмка в режиме, котором снимали вы. Я правда не знаю, есть в вашем телефоне покадровая панорама, где можно во время съёмки совмещать текущий кадр с предыдущим. А сшивать лучше не в камере и не в Ps, а в PT Gui.
глупо надеяться, что кто-то добровольно посмотрит тридцатиминутный фильм-путешествие. Но я "наивный романтик" и всё же надеюсь на пару просмотров (а на Nix-у просто рассчитываю )
В монтаже есть несколько малозаметных "фишечек" , Запишу тут, чтобы потом перенести в записке монтажёра.
начальная заставка "танго" : на исходнике певица совсем другое поёт и темп другой и снято мало,... сначала искал похожую артикуляцию : пред зеркалом произносишь фразу "Буэнос-айрес", смотришь на губы, замечаешь как они движутся и потом смотришь исходник (без звука) и бормочешь себе под нос эту фразу -когда на экране рот раскрывают. Потом артикуляцию подгоняешь, часто приходится скорость на несколько %.... Более-менее получилось, но на 43 секунде , после слов "де Готан" она что-то говорит *а в фонограмме слов нет и меня это при каждом просмотре "царапало"... предположил, что она говорит "мучас грациос" (спасибо большое), сгенерировал эту фраз в ИИ, подложил ... Может никто и не заметит, но мне перестало "царапать" глаза и уши Вот, вырезал этот фрагмент
Закадровые голоса: оператор (он же заказчик) категорически не хочет возиться со звуком: "как записал, так и хорошо" (задувания ветра, шум в машине - пох) , Более того, он записывает закадровый текст прямо во время съёмки, на ходу ("что вижу - то и говорю") и в оригинале все реплики звучат так: " мы (пауза 3 сек) сегодня (пауза 5 сек) приехали в Патагонию (произносит с ошибкой и без паузы, налезая слогами друг на друга, исправляет. В результате беру слог "Па" из первого дубля", "тагониия" из другого. То есть я собираю закадровый текст даже не по словам, а иногда и по слогам ))
"несоответствие восприятия" - меня учили, что хорошие кадры не нужно "смаковать" : мелькнуло - хочется ещё разглядеть, но уже следующий кадр. И что музыкальность монтажа (попадание в ритм) важнее "завершенности кадра"... Заказчик-оператор, он считает , что его панорамы неприкосновенны, не дай бог отрежешь не дав панораме остановится (всё равно режу, иначе хронометраж вырастет на 30%, но стараюсь маскировать )
Молнии - две из них настоящие, но малозаметные (сам случайно увидел на стоп кадре) и я их усилил (дорисовал) Ну и ещё две молнии прост одорисовал
глупо надеяться, что кто-то добровольно посмотрит тридцатиминутный фильм-путешествие. Но я "наивный романтик" и всё же надеюсь на пару просмотров (а на Nix-у просто рассчитываю )
Ну, всех блох не вспомнить. Надо пересматривать.
Смотрел в 6 утра ..не очень бодрый еще..
8-мин. Проплывают три лодки подряд, в одном направлении, с идентичным пейзажем.
Логичней, оставить чет одно... (у) или разбавить.
Ну, так... блошка укусила....
Пересматривать особо некогда будет....
В 6 утра выдвигаюсь в Абхазию.
Загружены в планшеты карты, камера заряжена... т.ч.
Пересчитал в "Топазе" до UHD
У меня не на чем посмотреть UHD, если кто-то глянет пару минут и скажет - есть ли реальное улучшение - буду признателен!
Это финальная версия, с учётом правок от заказчика (убрал многие титры, он считает, что дублирование голоса титрами - это лишнее... а может и прав: меня уже задолбали аршинные титры поверх лиц на "сториз"
кстати, были проблемы с топазом: 2 раза ставил, считал 8 часов и выдавал ошибку.
Скачал новую версию Топаза (5 а стояла 4)... убрал из названия кириллицу и в shutter encoder "перепаковал" из mp4 в mov . сработало! Не знаю в чём была причина сбоя
На данном сайте используются cookie-файлы, чтобы персонализировать контент и сохранить Ваш вход в систему, если Вы зарегистрируетесь.
Продолжая использовать этот сайт, Вы соглашаетесь на использование наших cookie-файлов.